I just read an article about writers who make themselves physically uncomfortable—perhaps consciously or unconsciously—as a spark to their creative juices. I wrote a blog post a couple of months ago about the strange writing habits of some writers and this is a variation on that theme. Below I will give you the cite for the whole article, but here are a couple of interesting points.
Some writers do all of their drafts in the font Courier for the “brutally utilitarian shape of its letters and mono spaced characters marching across the page.” Somehow they feel that when it gets transformed into New Times Roman or Arial in the final version, it looks vastly better and more professional and feels polished compared to the draft.
As you all know if you follow this blog, Hemingway often wrote standing up. This was in part due to pain from the plane crashes and in part, he liked it. However, just as often, I see photos of him working at a large rustic table or at his dining room table.
3 Vladimir Nabakov liked to write in his car, hopefully while parked.
Friedrich Schiller kept a bunch of rotting apples in his desk that filled the room with “eye watering stench.”
Wallace Stevens jotted lines on to scraps of paper while working.
Walter Scott wrote while on horseback. This is puzzling.
Victor Hugo hid all his clothes save for a grey shawl to prevent himself from leaving the home until he was done meeting his writing requirements.
Balzac drank 50 cups of coffee a day. I would think that would make him get up and down an awful lot.
Truman Capote “couldn’t think unless he was lying down and described himself as a completely horizontal author”.
The theory is that discomfort promotes creativity. I’m not sure.
Do you have any weird habits? I feel lucky if I can sit down in front of a fire with the dogs and just write. A glass of wine is welcome, but optional.
Stafford’s Perry Hotel in Petoskey is hosting the second annual Ernest Hemingway Birthday Celebration.
Hemingway fans will celebrate the beloved Northern Michigan author’s birthday at Stafford’s Perry Hotel in Petoskey during the second annual Ernest Hemingway Birthday Celebration Thursday, July 21.
The evening starts at 6 p.m. and will feature an exclusive screening of the first rough cut of the new television documentary Young Hemingway: Finding His Muse in Northern Michigan by writer-producer George Colburn.
Local singer, Robin Lee Berry, will perform the documentary’s theme song which offers readings from Hemingway’s private letters featured in the documentary. Brian Kozminski, who portrays Hemingway in the documentary’s fishing scenes, will offer commentary on the Northern Michigan fishing scene that captivated Ernest Hemingway.
“Hemingway’s presence is a unique part of Northern Michigan’s history and we are excited to be celebrating him at the Perry Hotel for the secondyear in a row,” says Becky Babcock, marketing director for Stafford’s Hospitality. “His connection to the Perry Hotel makes this the perfect venue for the event, and we look forward to carrying it on as a tradition in the years to come.”
Guests will dine with Hemingway historians and enjoy a five-course Hemingway inspired dinner. The menu (see below) is tantalizing.
Tickets for the Hemingway Birthday Celebration cost $50 per person. A portion of the proceeds will benefit The Young Hemingway Documentary Project.
This MyNorth Media video features Paula McLain, New York Times bestselling author of The Paris Wife—a novel about Ernest Hemingway’s first wife—reading a postcard Hemingway wrote from a hospital bed in Italy.
____Some people may think that the only phrase Hemingway coined was “grace under pressure.” Here are a few more that he either coined or popularized:
1.) Byline
In The Sun Also Rises, he notes, “I sorted out the carbons, stamped on a by-line.”
He may not have been the first to use it, but he was the first to get it out there and be popularized.
2.) Spanish words or Italian words thrown into English and used as if we really know what they mean. He used “ciao” in A Farewell to Arms and “cojones” in Death in the Afternoon. There was a lot of Spanish thrown into For Whom the Bell Tolls and he also used a fair amount of Spanish in his regular English discussion.
3.) Moment of truth – Hemingway used this phrase in Death in the Afternoon, his book about bull fighting. The moment of truth occurs when there is a final thrust of the sword from the matador. I hate bullfighting by the way but it was a different time and culture.
4.) Shitfaced – When Hemingway used this in some letters, he meant a person who is beneath contempt. It came into usage as a drunk much later.
5.) Spooked – Hemingway used this in To Have and Have Not as a word for being unnerved as opposed to being alarmed.
An article written by Angela Tung in Wordnic talks about ten terms coined by Hemingway and she has quite a number more with their provenance. The cite is attached for easy reference. I also would add that I believe he coined the phrase “the earth moved” when he wrote the love scene between Robert Jordan and Maria.
Ernest Hemingway was born a Protestant but converted to Catholicism when he married Pauline Pfeiffer, his second Wife. Pauline was an observant Catholic who took her religion seriously. Hemingway, who was never observant, but arguably always religious told Gary Cooper that becoming a Catholic was one of the best things he’d done in his life. Gary was also Catholic and hem and Coop had a life long bond. (Rent or buy the movie The True Gen about their touching lifelong friendship. They died 6 weeks apart: Coop of cancer and Hem of a self inflicted gun shot wound.) I am excerpting here from an interview with a Hemingway scholar, H. R. Stoneback (Known as Stoney) on this point and on the concept of a pilgrimage. He is interviewd by Allie Baker of The Hemingway Project.
AB: In your essay, “Pilgrimage Variations: Hemingway Sacred Landscapes,” you come to the conclusion that “The ever-recurring center of Hemingway’s work . . . is the notion of pilgrimage.” You write; “The Sun Also Rises, far from being the chronicle of aimless lost generation that it is often taken for, is Hemingway’s first meditation on the theme of pilgrimage.” This is a new idea for readers who have not read your work. Can you elaborate on this?.
Since we now live in an insistently secular culture, where religious concerns are often seen as an embarrassment, it may be useful to state certain things in a straight declarative manner, more directly than I would usually say: 1) Hemingway, raised a Protestant, takes religious questions seriously from the beginning; (and I mean specifically religious questions not vaguely spiritual meanderings); 2) Hemingway, an adult convert to Catholicism, takes his Catholicism seriously; 3) Pilgrimages, specific historical Catholic Pilgrimages, pervade his work in his usual understated and allusive style, and often the deepest and foundational layers of the submerged iceberg of his story and his style are religious and Catholic and Pilgrimage-centered; 4) The Sun Also Rises, for example, has many explicit and implicit references to specifically Catholic Pilgrimage sites–from Sainte Odile to Lourdes to Roncevaux to Santiago de Compostela; 5) When Hemingway the recent formal Catholic convert goes on his honeymoon with his very Catholic bride Pauline to the pilgrimage country of the Camargue, they are pilgrims; you could say they are making a lower-case pilgrimage to the Mediterranean beaches and an upper-case specifically Catholic Pilgrimage to the sacred place of Les Saintes-Maries-de-la-Mer; 6) True pilgrims are never “lost,” certainly never “aimless” for no one is more “aimed” with a fixed, set destination than a pilgrim; Jake Barnes, the Catholic Pilgrim, knows exactly where he is going and why.
AB: When and where do you think Hemingway’s Pilgrimage started?HRS: . When and where did Hemingway’s Pilgrimage start? Hard to say exactly. Maybe when he first lit candles in a Catholic church in Petoskey; when, after his wounding, he was given Last Rites by a Catholic priest on an Italian battlefield; when he went to the great Cathedral of Chartres and changed the title of his novel from The Lost Generation to The Sun Also Rises; when he started carrying and wearing (as he did much of his life) Catholic religious medals; certainly, by the time of the writing of The Sun Also Rises and his Pilgrimages to Les Saintes-Maries-de-la-Mer and Santiago de Compostela soon after, he is a confirmed Catholic Pilgrim.
This is me, Christine, again. Below is a portion of the New York times Obituary of Ernest Hemingway
Ketchum, Idaho, July 4 (UPI)–Ernest Hemingway will be buried under a blanket of red roses; beside one of his closest friends. The grave was dug today in Ketchum Cemetery beside that of Taylor Williams, a hunting and fishing guide who was Mr. Hemingway’s frequent companion for twenty years. He died in 1959.
A simple graveside service was planned. The time was left uncertain pending the arrival of Mr. Hemingway’s son Patrick, who has been hunting in Africa. The services may be held tomorrow.
The Rev. Robert J. Waldemann, Roman Catholic pastor of St. Charles Church in Hailey, Idaho, and of Our Lady of the Snows in Ketchum, will conduct the services. Father Waldemann said that there would be no formal Catholic services. He said there would be no mass and probably no rosary, but he said that the matter of accident or suicide had no bearing on the funeral. “We pass no judgement on that and asked no questions,” he said.
There still was no official decision–and there may never be–as to whether the death of the writer early Sunday from the blast of a 12-gauge shotgun had been an accident or suicide. However, the fact that Mr. Hemingway had been divorced would bar him from a Catholic Church funeral. Catholic sources said there was nothing improper in a Catholic priest saying prayers at graveside.
This is pretty interesting. It’s an app for $ 6.99 that you apply to your writing and it tells you which sentences are too wordy; whether or not you need to eliminate some adverbs and find a more precise word; and the “readability” of your writing, such as is it readable on an 8th grade level or more likely on a college level. It’s aptly called the “Hemingway app.”.
When some drafts of a few of Hemingway’s stories were found scattered about his Cuban home, there were often notations on them saying such things as “this prose can be tightened,” or “find a better word here.” He was his own best editor and toughest critic until Max Perkins got his hands on it, anyway. Anyway, this is fun to contemplate.
Hemingway was a prolific letter writer. Some say that he left behind 8,000 to 10,000 letters. Some have been published despite his request that they not be published. I have to say though that reading his letters is really fun and interesting and gives me insight into his humor, what’s important to him, and the cadence of his voice.Dining room in Key West
Published letters have been accumulated from the “senders.” Hemingway did not keep copies of his own letters to others, but he did keep letters he received from other writers, from family members, and from his wives. Upon his death, he had stacks of letters he had received from his first wife Hadley. Mary, his last wife, was kind enough to return them to Hadley. Hadley had not kept Hemingway’s letters to her.
Sometimes Hemingway kept letters that he had drafted out, but never sent for one reason or another. He may have thought better of it; he may have thought it was too harsh; those also have been collected. Fortunately for all of us, Hemingway was a notorious packrat. When Mary went to collect some of their things after Hemingway’s death and she was permitted access to the Cuban house for the sole purpose of getting her belongings, she also retrieved letters, recipes, cards received, all were scattered together. They were turned over to the Hemingway Collection in Boston at the JFK Library. People who sorted through them found little notes, drafted pages and among his historically valuable letters, they also found recipes, doodles, Christmas cards. Carlos Baker, one of the early Hemingway biographers and scholar from Princeton, and the one selected by his fourth wife Mary, published a volume of 600 letters 20 years after Hemingway’s death. The rest of his letters were scattered about and in some cases held back by family members.
Some of the letters have shed light on a different side of Hemingway. Sandra Spanier, an associate professor of English at Penn State University was also, the editor of one of the early projects for publishing some of Hemingway’s letters. She noted that in letters to Martha Gelhorn, Hemingway’s third wife, Hemingway emerges as far more supportive of Martha’s career than was earlier assumed. An uglier side also did emerge at times, but there were many kind letter showing the tenderness that he was capable of, the loving husband who took care of household details, his great pride in Martha’s work, and descriptions of Hemingway advising Martha that he was reading drafts of her novel to his sons. These letters only became available after Martha Gelhorn’s death in 1998.
Correspondence with Jane Mason, a Havana socialite with whom it’s believed he had an affair, weren’t discovered until 1999 in a trunk by Jane Mason’s granddaughter. These also shed light on his wit and character.
I highly recommend reading some of these letters. They are extremely funny, self-deprecating, unguarded, and blunt. In one letter, Hemingway invited Senator Joseph R. McCarthy to Cuba to “Duke it out.” There was another letter that Hemingway wrote to his mother who notoriously disapproved of his subject matter and whom he notoriously disliked. When his mother told him that her book club disapproved of his 1926 The Sun Also Rises, he told her in this letter that he would have been worried if they had not disapproved and he advised his mother to read his future works with “a little shot of loyalty as an anesthetic.”
Reading Hemingway’s own words not in a novel, but in his correspondence with friends, family, enemies, and rivals, gives a much more rounded picture of him and it’s just plain fun.
The Sun Also Rises did have a different beginning when Hemingway first wrote it. Apparently, Scott Fitzgerald suggested that Hemingway begin later in the story and crossed out the beginning Hem had slated for the novel. He followed that advice and the rest is history.
Or not. A new edition shows Hemingway’s original placement of paragraphs. For background, please see Hemingway reworked.
Nice article about places to visit and feel Papa’s memories. I did not know that his usual seat at La Flordita in Havana was blocked off and a daiquiri placed on the counter daily near his statue. I have it on good authority that his favorite drink however was a mega-cold Martini. However, a daiquiri will do. Hem Places